안녕하세요 미서니님 ^^
Q. 만능동사 PUT
Application 첫번째 번역관련 문의드려요
이 서류를 영어로 번역할 수 있나요? -> Can you put this document in English?
--> 여기에서 put this document into English? 아닌지... 해서요 put in이 맞음 어떤상황에서
into를 쓰고 in을 쓰는지 궁금합니다.
- 많은 부분에서 전치사 in과 into는 유사한 의미를 갖습니다.
간단히 봤을 때 in은 '안'이고 into는 '안으로' 정도의 의미를 갖는데
그렇기 때문에 둘이 혼용되어 사용되는 경우가 많습니다.
위에 put A into B에 경우에도 번역한다는 맥락으로 사용되었을 때 into대신 in을 사용해도
같은 의미가 완성되겠습니다.
화잇팅 ^^
Respectfully yours,
소원영어 라이언킴
======================== [원문 내용] ========================
상호명 : 소원컴퍼니사업자등록번호:227-13-97662 통신판매업신고번호 :제 2023-서울금천-2996호
대표이사 :정성윤 주소 :서울시 금천구 가산디지털1로 149, 3층 303D-14호(가산동)