회원가입 영어 왜안될까요? 소원영어소개 소원영어 수강생후기 소원영어 강연회 TOP 카톡친구 추가하기
이미지
이미지
이미지
이미지
[강의관련 질문] [re] 사우디간호사님 안녕하세요 ^^
  1. Write
  2. |
  3. 라이언
  4. Hit
  5. |
  6. 323
  7. Date
  8. |
  9. 2021. 08. 27
  10. 추천
  11. |
  12. 0

안녕하세요 사우디간호사님 ^^

 

Q. Be동사+ing는 현재진행형이라 하잖아요 my hobby is collecting bottles. 처럼 이런 문장은,,,요?

 

- 동명사와 현재진행형의 구분에 대한 질문이군요.

 

3단계에서 동사 뒤에 -ing를 붙여서 '~하는 것'으로 바꾸는 것을 배웠습니다.

 

[동명사: 동사-ing "하는 것"]

study English --> studying English

영어를 공부하다   영어를 공부하는 것

 

Studying English makes me happy.  

영어를 공부하는 것 만든다 나를 행복하게 

--> 영어 공부는 나를 행복하게 한다. 

 

그런데 현재진행형 [be + 동사-ing]과 혼동될 수 있습니다.

 

[현재진행형: be + 동사-ing "~하는 중이다"]

I study English. --> I am studying English.

난 영어를 공부한다.  난 영어를 공부하는 중이다. 

 

위와 같이 말이죠. 

 

일단 동명사에 경우 be동사가 들어가야 하는 것이 아니지만, 현재진행형에 경우 반드시 들어가야 합니다. 

 

그런데 종종 동명사에 경우에도 문장 구조상 be동사가 나오는 경우가 있습니다. 

 

My hobby   /  is  /  studying English. 

내 취미는     이다    영어를 공부하는 것

--> 내 취미는 영어를 공부하는 것이다. 

 

그럼 이 둘을 어떻게 구분할 수 있을까요? 

 

정답: 해석을 해본다. 

 

My hobby is studying English. 

 

만약 위 문장을 "~하는 중이다"인 현재진행형으로 해석하면 "내 취미는 영어를 공부하는 중이다"라고 해석됩니다.

 

'내 취미'가 사람이 아닌데 영어를 공부할 수는 없겠죠. 

 

이렇듯 동명사로 사용된 경우 동명사의 의미('~하는 것')로만 해석되지 현재진행형으로는 해석이 되지 않습니다. 

 

반대로 현재진행형도 동명사로 해석이 안 됩니다.

 

 

I am studying English. 

 

위 문장을 현재진행형이 아닌 동명사로 해석('~하는 것')하려고 하면 해석이 안 됩니다. 

 

"나는 ...영어 공부하는 것...이다?"

 

 

화잇팅^^

 

 

 

Respectfully yours,

 

 

소원영어 라이언킴


======================== [원문 내용] ========================

 

댓글 2
  1. 목록
  2. 수정
  3. 삭제
  1. 사우디간호사
  2. |
  3. 2021-08-30 01:02:40
호오 감사합니다 >.<
  1. 수정
  2. 리플
  3. 삭제
  1. 라이언
  2. |
  3. 2021-08-30 15:05:03
네, 궁금하신 거 있으시면 언제든 질문 주세요 ^^ 오늘도 즐거운 하루 되세요!
  1. 수정
  2. 삭제
이미지
이미지
이미지
이미지
이미지