회원가입 영어 왜안될까요? 소원영어소개 소원영어 수강생후기 소원영어 강연회 TOP 카톡친구 추가하기
이미지
이미지
이미지
이미지
[기타 문의] [re] 김정혁님 안녕하세요 ^^
  1. Write
  2. |
  3. 라이언
  4. Hit
  5. |
  6. 728
  7. Date
  8. |
  9. 2020. 06. 25
  10. 추천
  11. |
  12. 0

안녕하세요 김정혁님 ^^

 

 

 

Q1. 다름 아니라 am i cool? 이때 이니 나 멋진? 이런식으로 이해하시는 거 같은데(선생님) 저는

아직 나 멋져? 이런식으로 번역을 하는 습관이 있는거 같은데 지금부터라도 이니 나 멋진? 으로 이해하는 게 좋을까요?

 

- 궁극적으로 자연스럽게 해석이 받아들여지는 것이 목표이기 때문에

해석이 수월한 짧은 문장들을 '해석'할 때 그렇게 받아들일 필요는 없습니다.

 

다만, 문장을 말할 때에는 머리 속에서 단어가 '순서대로' 떠올라야 하기 때문에

어순을 훈련하는 것입니다.

 

그렇기 때문에 해석은 편안하게 하시면 되고,

문장을 떠올려서 만드는, 말하기나 작문을 하실 때 어순을 훈련한다고 생각하시면 되겠습니다. 

 

 

 

Q2. do you like me ? will i get a book? 이때

하니 너 좋아하니 나?, 할수있을까 나 얻는거 책 이렇게

조동사도 동사처럼 해석을 한 다음 동사를 해석해야 하나요?

안 그러면 너 좋아하니 나, 나 얻을 수 있을까? 처럼 해야하나요?

한국어는 조동사가 동사 뒤에 붙어서 작용하는 거 같아요.

저도 그런 방식으로 이해하는거 같은데 어떤 방식으로 해석해야할까요?

 

- 이 부분에서도 어순 상으로는,

 

조동사 + 주어 + 본동사 ~ 

 

위의 순서로 영어 질문이 만들어집니다.

 

하지만 중간에 주어가 들어가 있다라고 해도, 사실 상 의미를 만드는 동사는

 

'조동사 + 본동사'

 

의 부분인 것이며, 이때 해석만 놓고 봤을 때에는 조동사를 독립적으로 해석하는 것이 불가능한

경우가 많기 때문에 (조동사 몇몇은 가능) '본동사 -> 조동사'의 순서로 우리말을 만드는 것이

더 자연스럽습니다. (언급하신 부분이 바로 이 부분이신듯)

 

Do / you /   like   / me ?

     당신 / 좋아해 / 나를? 

 

Will /  I  /       get        / a book?

    내가 / 얻게 될 것인가 / 책을?

 

 

문장의 해석은 짧은 문장은 굳이 위 어순 순서를 거치지 않아도 해석이 자연스럽게 되실 거라

크게 신경 쓰지 않으셔도 되고,

 

역시나 문장을 영작해서 말하거나 쓸 때 어순 구조가 더 중요한 역할을 하는데,

조동사를 해석한다기 보다 질문의 큰 맥락 'do - 하다, 말다 / will - (미래) 할 거나, 말 거냐 / can - (능력) 할 수 있냐, 없냐'

을 고려해서 '조동사 + 주어' 까지 튀어 나오면 사실 문장의 50%는 이미 완성입니다.

그 다음에 동사로 이어가기만 하면 되는 것이죠.

 

질문하신 부분에 대한 답변이 되었으면 좋겠네요. 혹시 더 궁금하신 부분이 있으시면 언제든 

추가로 질문 주세요^^

 

 

 

Respectfully yours,

 

 

소원영어 라이언킴
======================== [원문 내용] ========================

 

댓글 0
  1. 목록
  2. 수정
  3. 삭제
이미지
이미지
이미지
이미지
이미지